X-Originating-IP: [210.230.243.162]
From: "REDCARD MOVEMENT" <redcard2usbase@hotmail.com>
To: keystone@jca.ax.apc.org
Subject: [keystone 3413] Oshirase
Date: Wed, 20 Dec 2000 02:05:34 +0900
X-OriginalArrivalTime: 19 Dec 2000 17:05:34.0292 (UTC) FILETIME=[E68AD140:01C069DD]
Sender: owner-keystone@jca.ax.apc.org
X-Sequence: keystone 3413
Reply-To: keystone@jca.ax.apc.org

レッドカード・ムーブメントからのお知らせ
〜基地反対運動のソフトなアプローチ〜

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆
A X’mas gift from Red Card Movement
レッドカード・ムーブメントからのクリスマスギフト

軍事力に頼らない平和の祈りを込めて、米軍基地のフェンスに赤いリボンで作ったクリスマスツリーを飾ります。あなたも参加しませんか?

とき・ところ: 

12月22日(金)午後1時 北谷町役場入り口の58号線沿いフェンス前集合
12月23日(土)お昼12時 辺野古社交街入り口前集合

赤いリボンや赤い布、クリスマスの飾りなどをご提供ください。

★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆

レッドカード・ムーブメントからのクリスマスカード

レッドカード・ムーブメントはアメリカ人に対しての排斥運動または米軍関係者個人を攻撃するものではありません。沖縄から一日も早く米軍基地がなくなり、米人兵士達がそれぞれの家族や友人や親戚の待つ故郷に帰り、クリスマスを祝えることを願っています。

そこで、みなさんもこの英文をクリスマスカードに添えて米軍関係者の乗るYナンバーの車につけませんか?

To those stationed in Okinawa:

We wish you and your family a very Merry Christmas and a Happy New Year.
We hope you will notice the handmade Christmas trees decorated with red
ribbons on the fences of the US military bases.

We hope that you will be able to celebrate next Christmas in your own
country with your families, relatives, and friends. We sympathize with you
because a Christmas away from your hometown and loved ones must be very
lonely and difficult.

The RedCard Movement is not against you as an individual nor against the
American people.

With love,

The RedCard Movement

☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★☆★
ホームページ: http://www.cosmos.ne.jp/~redcardm/

良いお年を!
 

_________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com.
 



 
  • 1998年     3月4月5月6月7月8月9月10月11月12月
  • 1999年     1月2月3月4月5月6月7月8月9月10月11月12月
  • 2000年     1月2月3月4月5月6月7月8月9月10月11月12月

  • キーストーンメーリングリスト 目次