2001年5月9日

米国通商代表
ロバート・ゼーリック様

拝啓

 以下に署名しております米国と日本の環境保護団体は、「(規制撤廃および競争政策に関する)日米間の強化されたイニシアティブ(以下EI)」の結果としての日本の林産物消費の増加に伴い、環境に影響が及ぼされる可能性について懸念を表明するため、この書簡を差し上げる次第です。私たちは、EIに含まれる住宅分野の規制緩和の環境アセスメントを実施するようUSTRに要請いたします。これは大統領令13141によって義務付けられていると私たちは信じています。最低でも、EIが米国、日本、そしてその他の国々の森林に与える潜在的な影響に関する情報を調査し、私たちに提供して下さるよう要請します。

 2000年7月の報道発表でUSTRは、EIが日本における林産物消費を増加させると暗示しました。USTRの発表によれば、すでに毎年日本に輸出されている33億ドルの建築資材に加えて、EIは「米国企業に重要な新しい機会を生み出し、米国企業にとっては売上が何十億と増えて利益となるでしょう」ということでした。特にEIは、住宅の規格や賃借更新と再販価格評価に対する日本の規制を緩和することにより、米国企業が日本に住宅建築資材を輸出することを困難にしていた「規制の複雑な仕組みを取り払う」としています。USTRの資料によれば、その結果、日本では新しい住宅建設が17%増加し、木材を基盤とする改築分野が拡大するということです。私たちはEIが林産物だけでなく非木材製品にも関連すると認識しておりますが、USTRとCINTRAFOR(木材国際貿易センター)との対話で、建築用材、建具用材、仕上げ用材も影響を受ける品目に含まれるであろうということを私たちは知りました。

 私たちは、他の国際的な木材貿易に関する提案や、環境面で妥当な森林管理の実施を保証するものが何もない現状を考慮すると、EIの持つ意味はかなり憂慮すべきものと受け止めています。例えば、WTOにおけるATL (加速的関税自由化)提案は、日本での外国産の林産物消費を増加させ、同時に日本の国内生産を6%減少させるでしょう。さらに、APEC EVSL(早期自主的分野別自由化)イニシアティブやその他の非関税措置自由化計画は、日本の調達政策、例えばリサイクル製品の割合の多い、または持続可能な供給源から得られた林産物製品や紙製品の消費を奨励するような政策の利用を禁ずることが可能です。EIとその他の自由化計画が組み合わさることによって、日本の木材消費が増加し、同時に日本はその増加を国内でまかなう力をそがれ、供給源を国内から米国を含む海外にシフトさせるのではないかと私たちは恐れています。

 世界の天然林の80%が失われるか、もしくは劣化し、残る手つかずの森林の39%が脅かされている現在、米国と日本という世界最大の木材繊維消費国である両国は、もっと真剣に保護措置や需要削減、そしてより効果的な森林管理の実施を行わなければなりません。同時に両国は、森林分野に影響を与えそうな新しい貿易提案があれば、環境その他に対する影響を特定し、最小化するための十分な分析を行うことを保証しなければなりません。今のところ、EIについてそのような分析がなされたと信じることはできません。

 この書簡に対するUSTRのお返事をお待ちしています。大統領令13141に関し、私たちはUSTRが以下を含むEIの環境影響アセスメントを実施して下さいますよう要請いたします。

1)日本における新しい住宅建設と改築の予測に関連する林産物需要の増加を計算した推定量(ボードフットもしくは立方メートルの単位で)

2)上記の予測される増加がどのように対応されるかについての分析。この分析には、どの種の樹木が使われることになるのか、そしてそれはどこから調達されるか(国、地域、どのような種類の森林管理が行われているところか)、そしてその供給源別の収穫量の推定増加量。

3)収穫量と供給源の変化がどのようにその供給源となる国の森林と森林分野に影響を与えるかについての分析。

 最後に、EIが日本、米国、そして影響を受ける可能性のあるその他の国々の森林、森林分野、林産物の輸出入にどのような影響を与えるかを予測した既存の研究や資料があれば、そのコピーもしくは参考資料名を私たちに提供して下さるようUSTRにお願いします。

 どうぞよろしくお願いいたします。お返事お待ちしております。

敬具

(以下、署名者と所属団体名)

A. Paige Fischer
Forest and Trade Program Director
Pacific Environment

Dan Seligman
Trade and Environment Program Director
Sierra Club

Susan Casey-Lefkowitz
Senior Attorney, International Program
Natural Resource Defense Council

Carroll Muffett
International Program Director
Defenders of Wildlife

David Waskow
Trade Policy Coordinator
Friends of the Earth

Victor Menotti
Environmental Programs Director
International Forum on Globalization

Joe Scott
Conservation Director
Northwest Ecosystem Alliance

Jason Tockman
International Trade and Forests Program Director
American Lands Alliance

岡崎時春
地球の友ジャパン

川上豊幸
APECモニターNGOネットワーク

小浜崇宏
熱帯林行動ネットワーク

コピー送付先:Doug Norlen, ISAC 12

戻る